屈打成招的屈是什么意思,屈打成招离婚不离家有性关系吗,离婚了还和前夫有性(zhāo)是什么类型的(de)短语是(shì)屈打(dǎ)成招的屈意思是冤枉的。
关(guān)于屈(qū)打成(chéng)招的屈是什么(me)意思,屈打成招是什(shén)么类(lèi)型(xíng)的(de)短(duǎn)语以及屈打成招的屈是(shì)什么意(yì)思?,屈打成招的屈怎么(me)什么(me)意思(sī),屈(qū)打成招是(shì)什(shén)么类型的(de)短语,屈打成招(zhāo) 释义,屈打成招文言(yán)文字词(cí)翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
屈打成招的屈是什么意思(sī),屈打成(chéng)招是什么类型(xíng)的短语
屈打成招(zhāo)的(de)屈意思是冤(yuān)枉。严刑(xíng)拷打(dǎ)迫使无(wú)罪的人委屈地(dì)冤枉认罪(zuì)。
屈打成招出(chū)自元·无名氏(shì)《争报恩》第三折:“如今(jīn)把姐姐拖到(dào)宫中,三推六问,屈打成(chéng)招。
”
屈打成招的(de)意思(sī)是清白(bái)无罪的人冤枉受刑,被迫招认(rèn)。
屈打成招近义词:不白之(zhī)冤、私刑逼供、苦(kǔ)打成(chéng)招(zhāo)。
反(fǎn)义词:宁(níng)死(sǐ)不屈、坚贞不屈、不打自(zì)招、铁(tiě)案如山(shān)。
屈打成招原文典(diǎn)故:刘拟(nǐ)山家失(shī)金(jīn)钏,掠问小女奴,具承卖于打鼓(gǔ)者。
又掠(lüè)问打(dǎ)鼓者衣(yī)服、形(xíng)状(zhuàng),求之不(bù)获,仍复掠问(wèn)。
忽(hū)承尘(chén)上(shàng)微嗽曰(yuē):“我居(jū)君家四十年(nián),不肯(kěn)一露形声,故(gù)不知有我(wǒ),今则实不能忍(rěn)矣。
此钏非夫人不(bù)能检点杂(zá)物,误置漆奁中耶?”如言(yán)求之,果(guǒ)不谬,然小女奴已无完肤矣。
拟(nǐ)山(shān)终生(shēng)愧(kuì)悔,恒自道之曰:“时时(shí)不(bù)免有此(cǐ)事,安(ān)能处处有此狐?”故仕(shì)宦二十余载,鞠狱未尝以刑求。
<离婚不离家有性关系吗,离婚了还和前夫有性p> 译文:刘拟山家丢了一只(zhǐ)金手镯,就严刑(xíng)拷打小女奴,小(xiǎo)女奴只好承(chéng)认(自己偷了)卖给了(le)打着(zhe)鼓子捡破烂的人。刘拟山又拷(kǎo)问小女奴(nú)那打鼓人的衣着长(zhǎng)相(xiāng),去找了半天(tiān)都没有找到(dào),于是又拷问这个女奴(nú)。
忽然他家(jiā)屋(wū)里天棚顶(dǐng)上有(yǒu)人轻声咳嗽了一(yī)下说:“我(wǒ)在(zài)你家住了四十(shí)年,从来也不(bù)愿露出(chū)身形声音来(lái),因此你不知道有我,今天我实(shí)在是看(kàn)不下去(qù)了。
那个金镯子是不是你夫人找东西时,错(cuò)放(fàng)在漆(qī)盒子里(lǐ)了吗?”按照(zhào)那个(gè)声音提醒的去(qù)找,果(guǒ)然找到了,然而小女奴此时已经(jīng)被打得体无完(wán)肤了。
刘拟山(因(yīn)为这件事)终生愧疚后悔,常(cháng)常对自己(jǐ)说:“时时难免有这种事(shì),怎么(me)能处处有这样的(de)狐狸?”因(yīn)此他(tā)当(dāng)官二(èr)十多(duō)年(nián),审理案(àn)子从来没有刑讯(xùn)逼供过。
屈打(dǎ)成招的屈(qū)是(shì)什(shén)么意思
题库(kù)内容:
屈: 冤枉 ;招:招(zhāo)供(gōng)。
指无罪的(de)人(rén)冤枉受刑,被迫招认有罪。
成语出(chū)处: 元·无名氏《争报恩》第三折(zhé):“如(rú)今把 姐姐 拖到官中,三推六问, 屈打成(chéng)招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词: 苦(kǔ)打成招 不白之(zhī)冤 白:弄清(qīng)楚。
指遭(zāo)受不明不白、无中(zhōng)生(shēng)有的冤枉,不获得(dé)昭雪(xuě)的屈就蒙受(shòu)不白之冤
屈打(dǎ)成(chéng)招的反(fǎn)义词: 宁死不屈(qū) 宁愿(yuàn)去死(sǐ),也(yě)不屈从以(yǐ)大义拒敌,宁死不屈让团物(wù),竞(jìng)燎(liáo)身于(yú)烈焰中 坚贞不屈 谓坚守节操不(bù)屈服。
吴(wú)玉章 《辛(xīn)亥革命(mìng)·辛亥三(sān)月二十九日的(de)广州起义》:“从(cóng)容就义的(de) 林觉民 ,在(zài)事前(qián)
成语(yǔ)语法: 复(fù)杂式;作谓(wèi)语、宾语、状语;含贬义
常(cháng)用程(chéng)度: 常用成(chéng)语
感情.色(sè)彩: 中性成(chéng)语
成语结(jié)构: 复(fù)杂(zá)式成语
产生年代: 古代成语
英语(yǔ)翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招认
读音注意: 招,不能读作“zāo”。
写法注意: 屈,不能(néng)写作“曲”。
歇后语: 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 离婚不离家有性关系吗,离婚了还和前夫有性
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了